¿su agua está demasiado fría para macro-Zyme ya?

It’s early spring in Wisconsin and the ice just finished disappearing from your pond. You’re excited to transition from an ice-covered pond to one that’s firing on all cylinders and in great health. You know you have some organic material on the pond bottom and you want to get your Macro-Zyme bacteria in the pond so it can start doing its job. But don’t get too over anxious, you need that water to warm up a bit before we start putting Macro-Zyme into the pond.

Too Cold for Macro-Zyme

Macro-Zyme is an extremely high concentration of facultative anaerobic bacteria that rapidly reproduces and consumes organic matter on the pond bottom. Macro-Zyme is living bacteria so just like humans, they slow down when the water gets cold. The effective water temperature range for using Macrozyme is 55-110 degrees F. The optimum temperature range is 75-90 F and you’ll get your maximum growth at temps of 80-85. So, if your water is below 55 degrees the bacteria will not reproduce and you’re just throwing your money into the pond without getting a return on that investment.

Macro-Zyme Kasco Col

Los Estados que no consiguen las temperaturas frígidas que conseguimos aquí en Wisconsin pueden utilizar macro-Zyme durante todo el año, pero sólo necesitan mantener un ojo en su temperatura del agua y pueden tener que dejar de añadir macro-Zyme durante un par de meses en los meses más fríos. Algunos estanques no se calientan por encima de 55 grados hasta mayo o más tarde, así que tenemos una ventana corta para conseguir que las bacterias en los estanques y que funcione a su plena capacidad. También, en el otoño mantener un ojo en esa temperatura del agua, ya que podría caer por debajo de 55 ya en septiembre.

La macro-Zyme funciona tanto en la presencia como en la ausencia de oxígeno. Pero el proceso se acelera con niveles de oxígeno superiores a 2ppm. Tan si usted no tiene ya una cierta clase de aireación superficial o de la secundario-superficie en su charca esté seguro de agregar algo para acelerar esa descomposición de la suciedad y para conseguir su charca en forma superior de la extremidad.

If you need assistance in applying Macro-Zyme to your pond, Kasco’s aeration experts are here to help. Contact us at 715-262-4488 or email support@kascomarine.com.

Artículos relacionados en los que podría estar interesado: